欧米心霊行脚録


Today:1 / Yesterday:4 / Total:27732

 浅野和三郎著

昭和十三年八月廿五日 発行

発行所  心霊科学研究会出版部


※当初、新漢字・旧仮名遣版として公開しましたが、青空文庫の「旧字、旧仮名で書かれた作品を、現代表記にあらためる際の作業指針」に準拠して 新漢字・新かな遣い版に表現を改めます。

※HTML文書化において、底本中のゴマ傍点表記は下線表記に、白丸傍点表記は太字表記にあらためました。

※ 「基督キリスト」「奈翁ナポレオン」「沙翁シエイクスピア」「剣橋ケンブリツジ」「和蘭オランダ」「巴里パリ」「瑞西スイス」「瑞士スイス」「独逸ドイツ」「伊太利イタリー」「仏蘭西フランス」「紐育ニユーヨーク」「桑港サンフランシスコ」「西班牙スペイン」「羅馬ローマ」「フイート」「トン」「マイル」「ダース」「蘇国スコツトランド」「ドル」は、それぞれカタカナ表記に統一致しました。

※  読みやすさを考えて文中でバラバラに用いられた、「巴里」と「パリ」と「パリー」は「パリ」に、「ハアヴアド」と「ハアヴアート」「ハウヴアート」は「 ハーバード」に、「ドヴア」(1)と「ドヴアー」(2)と「ドーヴアー」(2)は「ドーヴァー」に、「タクシー」「タクシイ」「タキシイ」(5)は現代表記に近い「タクシー」に、それぞれ表記を統一しました。

入力: 老神 いさお


心霊文献集

目  次


心霊図書館: 連絡先